RESEÑA : Cassany D. (1990)
Enfoques didácticos para la enseñanza de la experiencia escrita. Comunicación
lenguaje y educación. Pág. 6, 63-80
|
AUTOR : Josselyn Guadalupe
Galicia Avila
|
Introducción:
La lengua materna es transferida de manera gramatical con las reglas
que implican, por ello se han desarrollado enfoques que permiten visualizar
de una mejor manera como se estructura la lengua y de qué manera se adquiere:
gramática, funciones, procesos y contenido.
|
|
Contenido :
1.-Enfoque Basado en la Gramática
·
La idea
básica es que para aprender a escribir se tiene que dominar la gramática de
la lengua.
·
Nace en el
contexto escolar de la enseñanza escrita en la lengua materna y luego se
traspasa y adapta para la enseñanza de la escritura en la lengua 2.
·
En el
modelo oracional, la enseñanza de centra básicamente en el ámbito de la
oración, la concordancia, la ortografía, etc.
2.- Enfoque Basado en las Funciones
·
Nace en el
contexto de la enseñanza de una según lengua y en concreto, en el seno de una
metodología: la comunicativa.
·
La lengua
no es un conjunto cerrado de conocimientos que el alumno tenga que memorizar,
sino una herramienta comunicativa útil para conseguir cosas.
·
La acción
concreta con la que se consigue algún objetivo se llama acto del habla y
consiste en la codificación y descodificación de un texto lingüístico.
·
El
conjunto completo de actos del habla es el conjunto de cosas que pueden
conseguirse con la lengua.
·
No se
enseña lo que es lo correcto y lo que es incorrecto, sino lo que realmente se
dice en cada situación, sea esto normativo o no.
3.- Enfoque Basado en el Proceso
·
Los
escritores competentes utilizaban una serie de estrategias y habilidades
cognitivas para escribir que eran desconocidas por el resto de los alumnos.
·
El
conjunto de estrategias constituye lo que se llama, de una forma un poco
tosca, el perfil del escritor competente.
4.- Enfoque Basado en el Contenido
·
El dominio
de la compresión y la producción de textos académicos requiere un tipo de
estrategias sustancialmente distintas a las necesarias para el dominio de los
textos sociales.
·
El
movimiento “escritura a través del currículo” tiene dos principios
fundamentales: 1.- El proceso de composición de textos incluye de alguna forma
un proceso de aprendizaje. Los escritores aprenden cosas sobre lo que
escriben cuando escriben. Escribir es un instrumento de aprendizaje. 2.-Este
instrumento pude utilizarse para aprender sobre cualquier tema o asignatura
del curriculum.
|
|
Conclusión de autor :
En cualquier acto de expresión escrita interviene
la gramática, la función o el tipo de texto que se escribe, el proceso de
composición del mismo y la información o contenido.
Los cuatro aspectos son importantes e
imprescindibles para el éxito de la comunicación.
|
|
Conclusión personal :
ü La lengua materna aprendida sin reglas ni normas
gramaticales, forma parte importante para el siguiente paso a la forma
gramatical, este factor debe ser aprovechado por el docente, generando
espacios donde construyan sus propios textos, partiendo de vivencias y
experiencias que adquieren.
ü A partir de ello se podrá tener en cuenta la
función de utilizar la lengua, los procesos cognitivos que se generan al
momento de escribir, leer, hablar, pensar, etc., así como el contenido que
desea transmitirse.
|
Este es un espacio de compartir experiencias de aprendizaje de lenguaje.
martes, 30 de abril de 2013
lunes, 29 de abril de 2013
domingo, 28 de abril de 2013
Reseña
Reseña:
Lev S. Vigotski. (200). El desarrollo de
procesos psicológicos superiores. Barcelona: CRÍTICA. Capítulo ocho. Pp. 159
– 178.
|
Autor: Erika Garcia Moreno
|
Introducción:
Se concibe a la escritura como
una habilidad motora, y se enseña como una técnica, no como lenguaje escrito.
El origen de la escritura de los niños se inicia con sus garabatos. Se
utiliza el juego simbólico como un sistema complejo del lenguaje (el niño le
otorga un significado a los objetos, juguetes). Un niño dibuja (escribe) algo
porque se le da una indicación. Llega un momento en que los trazos dejan de
ser garabatos y se convierten en símbolos para determinar una frase. El
lenguaje escrito se debe desarrollar de manera natural, debe existir una
necesidad de escribir.
|
|
Contenido:
Énfasis en la mecánica de la
escritura, se ha olvidado el lenguaje como tal, sólo se enseñar métodos para
leer y escribir, se convirtió en una instrucción artificial, y tal dominio
representa un punto decisivo en el desarrollo cultural de los niños.
Se opta por la utilización de
un juguete y la posibilidad de ejecutar con él un gesto representativo. Es un
sistema complejo de lenguaje a través de los gestos que comunican e indican
el significado de los juguetes.
La representación gráfica empieza a designar
independientemente ciertos objetos, las señales trazadas sobre el papel
reciben un nombre apropiado. Las actividades lúdicas disminuyen con la edad
mientras que el lenguaje predomina cada vez más. Dibujos es un tipo de
lenguaje infantil. No pueden dibujar lo que no conocen. El dibujo es un
lenguaje gráfico que surge a partir del lenguaje verbal.
Se sustituyen los garabatos por
imágenes y dibujos, dando paso a los signos. Debe surgir la necesidad de
registrar. Comprenden que no sólo se pueden dibujar objetos, sino también
palabras. Ser necesarias para algo, ha de ser importante para la vida, debe
cultivarse no imponerse.
|
|
Conclusión del autor:
a) 1.-
Tres conclusiones prácticas. 1.1 Resultaría natural transferir la enseñanza
de la escritura a la edad preescolar. 1.2. la escritura debe poseer un cierto
significado para los niños, debería despertar en ellos una inquietud intrínseca
y ser incorporada a una tarea importante y básica para la vida. 1.3.
Necesidad de que la escritura se enseñe de modo natural.
|
|
Conclusión personal:
· Algo que me pareció muy
importante y a la vez me causa una serie de preguntas, es el planteamiento de
enseñar a leer y escribir en la edad preescolar. Una de los aspectos que
considero demasiado determinante para que los niños encuentren el gusto a la
escritura y lectura, y por lo tanto para desarrollar competencias, es
incluirlo de manera cotidiana, natural, a través del juego, lo cual da
respuesta a muchas preguntas, y en lugar de querer que se “porten bien” y trabajen,
es aprovechar esos momentos de juego para cultivar en ellos el deseo por
aprender dichos procesos
|
Reseña bibliográfica:
Lomas, C., et
al. (1993). Ciencias
del lenguaje, competencia comunicativa y enseñanza de la lengua. Barcelona: Paidós.
|
Autor:
Dalia
Jazmin Cruz Espinosa
Anilú
Faustinos Segura
Carolina
Sigüenza Villarreal
|
Introducción:
Esta
lectura presenta aspectos muy importantes sobre la enseñanza de la lengua, en
una primera parte se da un breve análisis de las disciplinas que han incluido
reflexiones sobre lenguaje, las cuales están agrupadas en tres bloques: la
filosofía analítica o pragmática filosófica, la antropología lingüística y
cultura, la sociolingüística y la sociología interaccional y por último la
ciencia cognitiva, todas estas disciplinas han permitido iluminar la visión
de la lengua y de su uso. De igual forma se describe algunas investigaciones
o estudios realizados durante el siglo XX en relación a las teorías
gramaticales.
Otros
de los temas que se abordan los temas de: Análisis lingüístico oracional y el
pragmático textual comparación, la diferencia entre texto y discurso y sobres
competencia lingüística
En
la última parte del texto se mencionan algunos aspectos como los niveles de
planeación por parte de los docentes encargados de enseñar este curso, al
igual que los elementos que debe contener dicha planeación y algunos
criterios para la selección de ellos.
|
|
Contenido:
Dentro
de la lectura se menciona que comunicarse es hacer cosas con determinadas
intenciones en situaciones concretas, así que si se busca mejorar la
competencia comunicativa del alumno se debe acercar a fenómenos de la
significación, de igual manera ampliar e contenido y referente teórico de
cada curso.
La
pragmática: juegos de lenguaje, actos de habla y principio de cooperación.
El
punto de partida de la pragmática es la consideración de “el hablar” como “un
hacer”. El que le damos a la lengua depende mucho del contexto y de la
situación en el que estemos, el cual
es el objeto de estudio de la pragmática.
El
acto comunicativo es un proceso cooperativo de interpretación de intenciones,
esto exige que los interlocutores compartan una serie de convenciones para
otorgar convenciones para otorgar coherencia y sentido a los enunciados que
se producen.
El
punto principal de esto es el uso del “reglamento” del lenguaje, ya que estos
nos permiten como seres humanos identificar tanto las palabras como la fuerza
en la entonación de lo que decimos.
De
igual forma abarca un principio de cooperación, cuyo propósito es que la
contribución que demos a la conversación sea adecuada, de ahí que se enlistas
cuatro máximas: cantidad (debe ser
informativa), calidad (verdadera), relación (pertinente) y modo (claro);
estas máximas son las que regulan los intercambios comunicativos.
Sperber
y Wilson plantean que la producción y la interpretación de los enunciados se
basan en elegir que se considera pertinente para la situación de comunicación
que se da.
Entre la
antropología y la sociología: sociolingüística, etnografía de la
comunicación, etnometodología e interaccionismo simbólico.
La
sociolingüista se desarrolla en los años 50´s cuyo objeto de estudio es el
uso lingüístico; dentro de cada comunidad
existen características o términos diferentes que muchos no conocen,
esto es llamado diversidad lingüística, que en su totalidad constituye un
repertorio verbal.
La
etnografía de la comunicación se desarrolló a partir de los años 60´s; su
objeto de estudio es la competencia comunicativa, es aquello que un hablante
necesita saber para comunicarse de manera eficaz en cualquier contexto
culturalmente significante., esta competencia se refiere a la habilidad para
actuar, es un conjunto de normas que se adquieren durante la socialización
con los demás, se debe entender como la capacidad de saber qué decir, a
quién, cuándo, y cómo decirlo y cómo callarlo.
Los
etnometodólogos se encargan del análisis de la conversación espontanea,
entendida como una actividad social, se considera que los turnos de palabra
son un principio organizador de la conversación, se sujeta a reglas y sirven
para estructurar la conversación.
El
interaccionismo simbólico considera a las interacciones semejantes a
rituales, por lo tanto están altamente estructuradas, los participantes
establecen un compromiso
conversacional, el cual deberá mantenerse durante toda una conversación.
La
lingüística del texto estudia la organización del lenguaje más allá del
límite arbitrario de la oración en unidades lingüísticas mayores.
Algunos
conceptos que maneja la lectura son:
·
Macroestructuras:
permiten resumir el contenido del texto. Significado global del texto.
contenido
·
Microestructuras:
estructuras locales de nivel oracional
·
Superestructuras:
forma. Permite concebir al texto como un esquema.
-Coinciden
en que el lenguaje jamás se produce en aislado.
-Su
diferencia radica en la consideración del papel de los interactuantes en la
situación comunicativa.
·
Texto:
producto meramente lingüístico discurso: texto contextualizado.
·
Lengua:
elemento que constituye la realidad social y cultural de los grupos humanos.
La
enseñanza de la lengua seria la que estableciera como objetivo de la misma el
avanzar hacia una desalineación expresiva de los futuros ciudadanos en el
sentido de que logren una capacidad comunicativa suficiente para
producir discursos adecuados a las
diversas situaciones de comunicación.
·
El
primer nivel de planificación las delimitaciones se han reservado
tradicionalmente a la delimitación de objetivos y contenidos, acompañados
por orientaciones de métodos
didácticos.
·
El
segundo nivel de planificación corresponde a la planificación estricta, en el
que de acuerdo con el método previamente diseñado se toman decisiones sobre
la estructura general de las lecciones o unidades didácticas, que organizadas
en secuencias de aprendizaje, darán lugar a las distintas programaciones del
curso.
·
El
tercer nivel supone ola previsión de los mecanismos de seguimiento y
evaluación del propio proyecto didáctico, que permitan establecer relaciones
entre el método, las programaciones y los resultados de la práctica diaria.
Las
planeaciones deben contener: objetivos, contenidos y actividades.
Cada
currículo de lengua y literatura responde siempre a la concepción que
mantenga el planificador sobre su enseñanza y al conocimiento sobre las
ciencias del lenguaje y el conocimiento.
Se
pretende que el proceso de planificación conduzca paulatinamente a una
desalineación del trabajo del profesor, primero es el decreto que establece
el curriculum, después el proyecto curricular de etapa y finalmente el
programa de cada curso. El papel del profesorado es d consumidor o adaptador
de currículos.
Proyecto
curricular: instrumento para conducir conocimiento a los alumnos, pero
también en el profesor sobre cómo se están produciendo los procesos de
enseñanza, de modo que pueda modificar su práctica continuamente y modifique
el instrumento del que dispone.
|
|
Conclusión
de autor:
El
autor da mucho realce al uso de reglas lingüísticas dentro de la competencia
comunicativa, ya que es importante identificar y saber, en cada situación que
se nos presente, qué decir, cuándo y cómo decirlo, también nos menciona
algunas ciencias y su objeto de estudio en relación al uso de la lengua,
dejando en claro el papel de los participantes.
Hace
mención de la importancia de la planificación educativa del curso de lenguaje
y menciona el papel que ha de cumplir
como instrumento de reflexión teórica sobre os procesos prácticos de
enseñanza y aprendizaje y la conveniencia de disponer de un modelo didáctico
que ayude a la descripción de los elementos que intervienen en el trabajo
escolar.
|
|
Conclusión
personal:
No
solo los enseñantes del curso de Lenguaje deben tener presente lo que
menciona el autor, ya que el recupera aspectos valiosos en cuanto a la
enseñanza de este curso, como docentes es importante fomentar en los niños un
lenguaje correcto, claro está, respetando la diversidad lingüística de cada
uno de nuestros alumnos, lo cual implica precisamente mostrarles las “reglas”
lingüísticas, favoreciendo así tanto competencias de lenguaje como desarrollo
personal y social.
Otro
aspecto de igual importancia que el autor menciona es la planeación docente,
además deja claro los aspectos que debe llevar dicha planeación, al igual que
menciona los niveles de planeación; considero importante que nosotras como
educadoras tengamos presente este documento, ya que en cualquier momento
podemos requerirlo.
|
sábado, 27 de abril de 2013
Suscribirse a:
Entradas (Atom)